• smokin_shinobi@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    6 months ago

    Thank you! I see a lot of posts from here and I’m always hesitant to ask for translations, appreciate the kindness.

    • Kornblumenratte@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      ·
      6 months ago

      Only this translation is false. The correct translation is

      “Cat David shows his citizen’s shaft, so that he can stay with the chickens”

      “His xyz-ship” is “seine xyz-schaft” in German, while “seinen xyz-schaft” is a compound word meaning “his xyz’s shaft”. Just a tiny almost uncomprehensibly murmured -n difference.